Loading...

tver knea leng 18

Chapter One TENOR OF CODE, PURPOSE OF CIVIL ACTIONS,
OBLIGATIONS OF COURT AND PARTIES

1. (Tenor of Code)
Procedures relating to civil actions shall, except as otherwise provided by other laws, conform to the provisions of this Code.

2. (Purpose of civil actions, right to obtain trial)
2.1. The purpose of civil actions is to have courts resolve civil disputes in accordance with the law in order to protect the rights of private parties.

2.2. The right of all persons to obtain a court trial in a civil dispute shall be guaranteed.

3. (Right to request examination, the principle of "La Contradiction")

3.1. No party shall be tried without being heard or summoned.
3.2. The court shall, in all cases, preserve the principle of "La Contradiction1."
4. (Obligations of court and parties)
Courts shall make efforts to ensure that civil actions are conducted fairly and speedily, and parties shall pursue civil actions honestly and in good faith.

5. (Language used at court, right of party to request interpreter)
5.1. The Khmer language shall be used at court.
5.2. A party who cannot understand the Khmer language may hire a qualified interpreter.
Where a party cannot afford to hire a qualified interpreter, the state shall provide a qualified interpreter.

6. (Attendance of public prosecutors)
6.1. Where the court deems it necessary for the public welfare, the court shall notify public prosecutors of the receipt of a complaint on a case [that may possibly require the attendance of public prosecutors].

6.2. Regardless of whether public prosecutors have received a notice described in Paragraph 1, public prosecutors may, where they deems it necessary for the public welfare, attend the proceedings of a civil action and present opinions.


EmoticonEmoticon